В Торе есть три слова для обозначения дней, называющихся “праздники”.
1. «Хаг» – слово, наиболее близкое по значению к русскому слову “праздник”. (Тора называет так только Песах, Шавуот и Суккот). Когда-то, во времена существования Храма, в эти дни приносились особенные жертвоприношения. Все евреи старались прийти на эти праздники в Иерусалим, и быть в Храме.
2. Словом «Моэд» обозначается определенный день, срок. В Торе это слово указывает на необходимость соблюдения законов еврейского календаря.
3. «Микра кодеш» – означает созыв священного собрания. Так Тора называет праздничный день, в который запрещена работа.
Все эти три определения относятся к праздникам Песах, Шавуот и Суккот.
Два других праздника, которые упоминаются в Торе – Рош а-Шана (Новый Год) и Йом Кипур (День Искупления) – дни начала и окончания ежегодного Суда Всевышнего.
Праздники Ханука, Пурим, Лаг ба-Омер и пять дней всеобщих постов: пост Гедальи, десятое Тевета, пост Эстер, Семнадцатое тамуза и Девятое ава также установлены в память об определенных событиях, радостных или грустных, случившихся с еврейским народом.
Во время еврейского праздника каждый может почувствовать себя так, как если бы это происходило с ним сегодня: выход из рабства – на свободу, получение Торы у горы Синай, жизнь в шалашах в пустыне, чудо Хануки и спасение от злодея Амана…
Тора говорит евреям чтить праздники и наслаждаться ими. Чтить – означает подготовиться к наступлению праздника, а наслаждаться – значит устроить две праздничные трапезы, не грустить в праздник, радоваться самому и радовать других.
Еврейские праздники помогают понять суть иудаизма – вечное единство Торы, еврейского народа и земли Израиля.