Еврейская история, урок 64, начало 20-ого века в странне Израиля

Урок рабанит Куперман в онлайн школе Беерот Ицхак. Коммунизм в Израиле, Кибуцы.

Книга Орхот Цадиким – урок 18, рав Борух Марлатко

Правильная любовь к детям, родителям, родственникам и ко всем евреям. Заповедь “Люби ближнего как самого себя”

Еврейская история, урок 63, дело Бейлиса, рав Кук, рав Зоненфельд, основание Тель Авива

Партнёры, рассказ из книги Менухи Фукс

Книга №2.

Истории о тебе и обо мне.

Рука об руку

Текст Менуха Фукс 1999 г.

Перевод с англ. Авигайль Фрумин 2022 г.

Аннотация:

«Детская обучающая серия» предназначена для поощрения юных читателей. Эти книги, наполненные забавными, но поучительными историями, написанными ясным и лаконичным языком, не только учат детей получать удовольствие от чтения, но и показывают им красоту выполнения мицвот и помощи семье, друзьям и соседям.

Для мальчиков и девочек от шести до десяти лет. Для младшего школьного возраста.

Оглавление:

История Мордехая: Таинственная Посылка.

История Рины: Странный подарок.

История Зиси: Всё зря?

История Рины: Верные друзья.

История Эфраима: Награда за мицву.

История Мордехая: Маленькие маляры.

История Элиэзера: Человек-гора.

История Эфраима: Партнёры.

 

Глава 8: История Эфраима. Партнёры.

– Сколько карточек у тебя есть? – спросил меня мой сосед Шлойми, имея в виду мои фотографии раввинов.

– Дома у меня есть десять, – ответил я, – но с собой у меня только три, в кармане.

– Можно посмотреть? – попросил Шлойми.

Я вытащил карточки и дал их ему. Шлойми внимательно рассмотрел каждую и после этого сказал, широко улыбаясь:

– У меня есть гораздо больше карточек, чем у тебя!

– Можно мне прийти и посмотреть твои? – застенчиво спросил я. Шлойми на два года старше меня, и я не был уверен, что он разрешит мне прийти к нему домой.

– Почему нет? Приходи сегодня днём, и я покажу тебе свой альбом.

Я был счастлив пойти. Большой блестящий альбом с фотографиями раввинов лежал у него на столе.

– Откуда у тебя столько? – спросил я.

– Я стараюсь получить столько карточек, сколько только возможно. В Шаббат я хожу в три группы по чтению Теилим, и каждый вечер я учусь в специальной учебной группе. Я стараюсь заработать карточки разными способами.

Я ещё раз просмотрел все его карточки в альбоме. Некоторые имена были для меня новыми. Там было несколько раввинов, чьи имена я слышал, но чьи лица не узнавал.

– Так что ты думаешь о моём альбоме? – с гордостью спросил Шлойми.

– Твой альбом замечательный! – ответил я.

– Хочешь быть моим партнёром? – спросил Шлойми.

– Партнёром? – я был удивлён. – У тебя гораздо больше карточек, чем у меня. Почему ты хочешь, чтобы я был твоим партнёром?

– Это не проблема, – отозвался Шлойми.

Мы вместе побежали ко мне домой, взяли мои карточки и положили их в большой и особенный альбом Шлойми.

Я начал ходить в вечернюю учебную группу и три группы по чтению Теилим в Шаббат. Я хотел порадовать Шлойми, потому что он был так добр ко мне. Когда он увидел, как усердно я работаю, он был очень доволен.

Вначале Шлойми и я встречались в Шаббат, и тогда я давал ему карточки. Но через некоторое время он стал очень занят учёбой — даже в Шаббат, – так что мы очень часто не встречались. Он сказал, что я могу прийти к нему домой и попросить у его мамы альбом всегда, когда захочу, но я этого не делал. Я был всё время занят зарабатыванием карточек.

Я не приходил домой к Шлойми много дней. Затем, однажды, когда я возвращался из школы, я увидел большой грузовик возле нашего дома — кто-то переезжал.

– Где я мог раньше видеть эту мебель? – пытался я вспомнить. Когда грузовик уехал, я вспомнил. Это была мебель Шлойми! Я побежал к нему домой и постучал в дверь. Никто не ответил. Я стучал громче и громче, потому что был зол, но никто не открывал.

Почему Шлойми не сказал мне, что переезжает?

Теперь я понял, почему он хотел быть партнёрами — я был уверен, что он хотел забрать мои карточки в свой альбом!

На следующий день я зашёл в класс Шлойми. Я думал, его одноклассникам наверняка будет интересно услышать мою историю.

– Эй, Ашер, послушай, – обратился я к мальчику, которого знал из своего квартала.

Ашер посмотрел на меня. Другие мальчики в классной комнате тоже обернулись ко мне.

– Вы помните Шлойми? – спросил я.

Они посмотрели на меня как на сумасшедшего. Шлойми уехал только вчера — как они могли его забыть?

– Его семье пришлось неожиданно уехать по одной причине, – сказал Ашер.

– Да, я знаю его причину. Он хотел все карточки из…

Зейв перебил меня на середине фразы. Зейв был лучшим другом Шлойми.

– О! Я так рад, что ты здесь! Перед тем, как уехать, Шлойми просил меня передать тебе альбом. Он сказал, что ты должен продолжать получать новые карточки и помещать их в альбом. Он тоже заработает ещё карточки. Можешь прийти сегодня днём, чтобы забрать свой альбом?

Я не ответил. Я вспомнил, что собирался сказать.

– Почему ты не отвечаешь? – спросил Зейв. – Раньше ты был мастер говорить, разве нет?

– Ну, да. – Мне было стыдно, и я не знал, что сказать. Так что я решил продолжить быть мастером говорить и рассказал мальчикам историю, которую сейчас рассказываю вам.

Книга Орхот Цадиким – урок 17, рав Борух Марлатко

Врата любви- Любовь – очень сильное чувство. Виды любви – их отрицательная сторона.

Еврейская история, урок 62, Суд Драйфуса, Герцель, Цийонут

Книга Орхот Цадиким – урок 16, рав Борух Марлатко

Дерзость и наглость – очень плохие качества. Стойкость в соблюдении Торы. Поучительная история про р. Шаха

Книга Орхот Цадиким – урок 15, рав Борух Марлатко

Ни в коем случае не позорить другого человека. Стыдливость – основа многих хороших качеств.

Книга Орхот Цадиким – урок 14, рав Борух Марлатко

Не причинять стыда другому человеку. Быть стойким в соблюдении заповедей. Поучительная история о праведном р. Песахе.

Человек-гора, рассказ из книги Менухи Фукс.

Книга №2.

Истории о тебе и обо мне.

Рука об руку

Текст Менуха Фукс 1999 г.

Перевод с англ. Авигайль Фрумин 2022 г.

Аннотация:

«Детская обучающая серия» предназначена для поощрения юных читателей. Эти книги, наполненные забавными, но поучительными историями, написанными ясным и лаконичным языком, не только учат детей получать удовольствие от чтения, но и показывают им красоту выполнения мицвот и помощи семье, друзьям и соседям.

Для мальчиков и девочек от шести до десяти лет. Для младшего школьного возраста.

Оглавление:

История Мордехая: Таинственная Посылка.

История Рины: Странный подарок.

История Зиси: Всё зря?

История Рины: Верные друзья.

История Эфраима: Награда за мицву.

История Мордехая: Маленькие маляры.

История Элиэзера: Человек-гора.

История Эфраима: Партнёры.

 

Глава 7: История Элиэзера. Человек-гора.

– Элиэзер, иди скорей! Ты должен увидеть, что происходит на 16-й авеню! – крикнул Мойши.

– Иду, – отозвался Элиэзер. Он понял по голосу Мойше, что происходит что-то действительно волнующее. Сначала Элиэзер спросил у мамы разрешения. После этого оба мальчика быстро побежали на 16-ю авеню. Там они увидели огромного мужчину, лежащего в жару на улице. Много детей стояло вокруг него, громко разговаривая.

– Вы когда-нибудь видели кого-то настолько толстого?

– Говорят, он весит больше 113 килограммов!

– Я слышал, что он живёт на улице, потому что у него нет дома.

* * *

Мужчина не двигался и не говорил. Ещё больше детей пришли посмотреть на него. Несколько человек пытались разбудить его, но он не шелохнулся. Он просто лежал, как огромный камень.

Кто-то вызвал скорую помощь. Когда врачи приехали, они не знали, что делать. Как они могли занести такого тяжёлого человека в машину скорой помощи? Они вызвали пожарных. Пожарные приехали со специальным краном и втолкнули мужчину на кран. Когда мужчина был в воздухе, уже почти в машине скорой помощи, он проснулся и закричал: «Опустите меня, опустите меня!»

Доктор объяснил, что они хотят помочь ему и отвезти в больницу, но мужчина протестовал. В конце концов все послушались и оставили его в покое.

* *      *

Человек-гора медленно подошёл к ближайшей синагоге. Ему было очень трудно переставлять ноги. Он сел на землю рядом с синагогой. Много любопытных детей встали вокруг него и начали задавать ему вопросы.

– Ты кто?

– Почему ты сюда пришёл?

– Как ты стал таким толстым?

– Меня зовут Шауль, – ответил он. – Пожалуйста, оставьте меня в покое.

Теперь к ним присоединились ещё дети, которые смеялись над ним и говорили ему уходить отсюда. Шауль не отвечал. Он сидел тихо, как сонный медведь. Но так как они продолжали кричать на него, он встал и закричал на них громким голосом:

– Уходите! Оставьте меня одного!

Крики Шауля не испугали детей. Они продолжали дразнить его и смеяться над ним. Иногда он пытался встать и поймать мальчиков, но они всегда убегали раньше, чем ему удавалось подняться. Когда он снова садился, мальчики возвращались и опять смеялись над ним.

Всю пятницу они докучали ему, и потом, в Шаббат, к ним присоединилось ещё больше детей. Тогда подъехал человек в инвалидной коляске и начал разговаривать с детьми.

– Посмотрите на меня, дети. Я всегда в инвалидном кресле, потому что я не могу ходить. Иногда дети на улицах смотрят на меня и смеются. Это очень меня расстраивает. Почему они должны смеяться? Я такой же человек, как они, просто у меня больные ноги…

Я вижу, что вы смеётесь над этим человеком и высмеиваете его. Я хочу, чтобы вы поняли, что Шауль тоже болен. Он не рад тому, что он такой толстый. Разве кто-нибудь любит болеть? Не смейтесь над ним. Скажите ему что-нибудь приятное. Почему бы вам не сказать ему «Гут Шаббес»? Вы можете его порадовать, и если он будет радоваться, то почувствует себя лучше.

Дети грустно посмотрели друг на друга. Им вдруг стало так стыдно. Никто больше не смеялся. Они знали – то, что они сделали, было неправильно.

Теперь дети не смеются, когда видят Шауля. Вместо этого они здороваются и улыбаются ему.

Что в конце концов случилось с Шаулем? Я не знаю, надеюсь, он нашёл себе хороший дом. Но я точно знаю одно — если он когда-нибудь вернётся в наш район, мы будем приветствовать его улыбками, а не хмуриться.

 

Еврейская история, урок 61, Петах Тиква, Ришон лецион. Первые волны алии. Алия евреев Емина.

Урок еврейской истории в онлайн школе Беерот Ицхак. Стоительство первых поселений в Израиле. Первая большая алия из России и первая алия из Емина.

Книга Орхот Цадиким – урок 13, рав Борух Марлатко

Стыдливость и мудрость. Стыд перед людьми и Ашемом.

Еврейская история, урок 60, начало сионизма, Герцель, первые районы за стенами старого Иерусалима

Уро еврейской истории для старших девочек в онлайн школе Беерот Ицхак. Тема: начало сионизма, Герцель, первые районы за стенами старого Иерусалима.

Книга Орхот Цадиким – урок 12, рав Борух Марлатко

Неверная скромность перед злодеями. Улучшаться и смотреть только на себя.

Еврейская история, урок 59, Рав Хаим из Воложина. Нацив и его книги. Раби Исроэль из Саланта.

Урок для старших девочек в онлайн школе “Беерот Ицхак”. Начало Сионизма, алийот Хасидим и Прушим. Рав Хаим из Воложина и его ешива. Нацив и его книги. Просвещение в России и Польши. Раби Исроэль из Саланта и течение Мусар- Этики.

Еврейская история, урок 58, евреи России, черта оседлости, Наполеон, кантонисты

Маленькие маляры, рассказ из книги Менухи Фукс.

Книга №2.

Истории о тебе и обо мне.

Рука об руку

Текст Менуха Фукс 1999 г.

Перевод с англ. Авигайль Фрумин 2022 г.

Аннотация:

«Детская обучающая серия» предназначена для поощрения юных читателей. Эти книги, наполненные забавными, но поучительными историями, написанными ясным и лаконичным языком, не только учат детей получать удовольствие от чтения, но и показывают им красоту выполнения мицвот и помощи семье, друзьям и соседям.

Для мальчиков и девочек от шести до десяти лет. Для младшего школьного возраста.

Оглавление:

История Мордехая: Таинственная Посылка.

История Рины: Странный подарок.

История Зиси: Всё зря?

История Рины: Верные друзья.

История Эфраима: Награда за мицву.

История Мордехая: Маленькие маляры.

История Элиэзера: Человек-гора.

История Эфраима: Партнёры.

 

Глава 6: История Мордехая. Маленькие маляры.

Мы хотим стать малярами, когда вырастем! «Малярами?» – спросите вы. Дочитайте эту историю и поймёте.

Всё началось с надписей на стене. Однажды, когда мы поднимались по лестнице в нашем доме, мы увидели детские надписи и рисунки на стенах.

– Как жалко, – грустно сказал Хаим. – До сих пор стены были красивые и чистые. А теперь – взгляни на них! Кто это сделал?

– Какая разница? – спросил я. – Возможно, это сделали дети семьи Леви, а может, дети Фраедов. Это может быть любой из детей. Какой беспорядок!

Когда я пришёл домой, то увидел, что был не единственным, кто расстроился. Моя мама сказала, что мы должны вызвать маляра. Папа согласился позвонить Давиду, маляру, к которому мы обращаемся всякий раз, когда нам нужно покрасить что-то в доме. Он превосходный маляр, которому нужны деньги, чтобы прокормить семью из одиннадцати детей.

У Давида утром другая работа, поэтому он согласился покрасить наш подъезд днём. Мой друг Хаим и я были очень рады – это означало, что мы сможем посмотреть, как он будет работать.

Мы с Хаимом стояли рядом с дверью и смотрели, как Давид принёс старую лестницу, краску и две кисти. Мы смотрели, как он залез на самый верх стремянки — и тут он упал! Мы стали звать на помощь. Нам было так грустно и страшно видеть нашего сильного друга Давида на полу, страдающего от боли. Соседи быстро пришли на помощь. Мой папа помог Давиду медленно встать, и рав Мизрахи отвёз его в больницу на своей машине.

– Бедный Давид, он такой трудолюбивый, – сказала моя мама. Мама Хаима согласилась.

Вскоре коридор опять опустел. Хаим и я стояли одни, глядя на стремянку Давида, краску и кисти.

– У меня идея! – воскликнул Хаим. – Я принесу длинную лестницу из своей квартиры, и мы можем закончить работу.

Я не был уверен в этой идее. Но Хаим убедил меня, что красить не так уж и трудно.

Мы приступили к работе. Сначала было весело размазывать краску по стенам. Но скоро это стало сложно. Наши руки болели. Наши ноги болели. Скоро мы решили, что эта работа не для нас, и почти оставили это. Мы спустились вниз со стремянки. Но когда посмотрели на новенькие белые стены, мы были довольны. Какими чистыми они выглядели! Мы решили продолжить и перебрались на второй этаж. Время пролетело незаметно.

– Замечательно! – сказал папа Хаима. Он был так удивлён, когда увидел, сколько мы уже успели покрасить.

– Хаим и Мордехай, у вас получается совсем как у настоящих маляров, – добавил мой папа, когда он посмотрел на нашу работу.

– Как себя чувствует Давид? – спросили мы, обрадованные словами моего папы.

– Давид должен отдохнуть. Он сломал ногу и повредил голову. Он не сможет работать месяц, – объяснил папа Хаима.

Мы спросили, может ли Давид получить все деньги за покраску, даже если мы закончим работу за него. Мой папа согласился.

Мы работали быстро. Когда закончили, мы пошли навестить Давида и отдали ему деньги, которые заработали покраской. Он был рад видеть нас и очень удивился деньгам.

– Я не знал, откуда возьму деньги на этот месяц, – сказал он, улыбаясь нам.

Когда мы пришли домой, мы были очень усталые и покрытые краской. Мы устали сильнее, чем когда-либо в жизни. Но это было особенное чувство — это было чувство усталости после выполнения мицвы всем телом!

 

Книга Орхот Цадиким – урок 11, рав Борух Марлатко

Шесть признаков определения скромного человека. Поучительная история о скромности Илеля.

Книга Орхот Цадиким – урок 10, рав Борух Марлатко

Скромность перед теми, кто ниже тебя. Освящение имени Ашема благодаря скромному поведению.

Книга Орхот Цадиким – урок 9, рав Борух Марлатко

Важность качества скромность. Поучительная история о раби Шалом Шараби