Везакейни – песня

Везакейни – песня

Автор материала: | версия для печати версия для печати

Песня “Везакейни” – и удостой меня

וְזֵכֵּנִי לְגַדֵל בָּנִים וּבְנֵי בָנִים
חֲכָמִים וּנְבוֹנִים
אוֹהֲבֳי ה’ יִרְאֵי אֱלֹקִים
אַנְשֵׁי אֱמֶת, זֶרַע קֹדֵּשׁ
בָּהּ’ דְּבֵקִים

וּמְאִירִים אֶת הָעוֹלָם,
בַּתּוֹרָה וּמַעֲשִׂים טוֹבִים
וּבְכָל מַלאֶכֶת עֲבוֹדַת הַבּוֹרֵא

Перевод:

Удостой меня того,
чтобы я мог вырастить сыновей и внуков мудрых и благоразумных
Любящих Всевышнего и имеющих страх Г-сподень
Людей Истины, святое потомство, прилепляющееся ко Всевышнему.

Освещающих мир светом Торы
И добрыми делами, и всяким трудом для служения Творцу.

Транскрипция:

Везакейни легадель боним увней воним

Хахомим уневойним

Оавей аШем ирей элоким

Аншей эмэс зера койдеш баА-шем двеким

Умеирим эс аойлом батора у маасим тойвим

Увехоль малехес авойдас аБойре