Субботние песни – Менуха весимха

Слова песни “Менуха весимха”:

מְנוּחָה וְשִׂמְחָה אוֹר לַיְּהוּדִים

מְנוּחָה וְשִׂמְחָה אוֹר לַיְּהוּדִים
יוֹם שַׁבָּתוֹן יוֹם מַחְמַדִּים
שׁוֹמְרָיו וְזוֹכְרַיו הֵמָּה מְעִידִים
כִּי לְשִׁשָּׁה כֹּל בְּרוּאִים וְעוֹמְדִים

שְׁמֵי שָׁמַיִם אֶרֶץ וְיָמִים
כָּל צְבָא מָרוֹם גְּבוֹהִים וְרָמִים
תַּנִּין וְאָדָם וְחַיַּת רְאֵמִים
כִּי בְּיָהּ ה’ צוּר עוֹלָמִים

הוּא אֲשֶׁר דִּבֶּר לְעַם סְגֻלָּתוֹ
שָׁמוּר לְקַדְּשׁוֹ מְבוֹאוֹ וְעַד צֵאתוֹ
שַׁבַּת קֹדֶשׁ יוֹם חֶמְדָּתוֹ
כִּי בּוֹ שַׁבָּת אֵל מִכָּל מְלַאכְתּוֹ

בְּמִצְוַת שַׁבָּת אֵל יַחֲלִיצָך
קוּם קָרָא אֵלָיו יָחִישׁ לְאַמֶּצְךָ
נִשְׁמַת כָּל חַי וְגַם נַעֲרִיצְךָ
אֱכוֹל בְּשִּׂמְחָה כִּי כְּבָר רָצָך

בְּמִשְׁנֶה לֶחֶם וְקִדּוּשׁ רַבָּה
בְּרֹב מַטְעַמִּים וְרוּחַ נְדִיבָה
יִזְכּוּ לְרָב טוּב הַמִּתְעַנְּגִים בָּהּ
בְּבִיאַת גּוֹאֵל לְחַיֵּי הָעוֹלָם הַבָּא

Транскрипция:

Менуха ве-симха

менуха ве-симха ор ла-йеѓудим,
йом шабатон йом махамадим,
шомрав ве-зохрав ѓема меидим,
ки-ле-шиша коль бруим ве-омдим.
шмей шамаим эрец ве-ямим.
коль цва маром гвоѓим ве-рамим.
танин ве-адам ве-хаят реэмим.
ки-бе-Я Адонай цур оламим.
Ѓу ашер дибер ле-ам сегулато.
шамор ле-кадшо ми-боо ве-ад цето.
шабат кодеш йом хемдато.
Ки-во шават ми-коль мелахто.
бе-мицват шабат Эль яхалицах,
кум кра элав, яхиш леамцах.
нишмат коль хай ве-гам наарицах,
эхоль бе-симха ки-хвар рацах.
бе-мишне лехем ве-кидуш раба,
бе-ров матъамим ве-руах недива,
йизку ле-рав тув на-митъангим ба,
бе-виат гоэль ле-хаей ѓа-олам ѓа-ба.

Перевод:

“Покой и радость”

Покой и радость, свет евреям –
День Субботний, день отрады.
Соблюдая и помня его, свидетельствуют они,
Что все сущее сотворено за шесть дней:
Небеса небес, земля и моря,
Воинство небесное, высоко превознесенное,
Морские чудища, человек и звери рогатые – все свидетельствуют,
Что Именем Своим Господь создал миры.
Он — Тот, Кто сказал народу, избранному Своему:
Соблюдай, чтобы освящать, от наступления и до окончания
Субботу святости — сокровище Его,
Ибо в этот день отдыхал Бог от всей работы Своей.
Бог укрепит тебя заповедью Субботы :
Встань, обратись к Нему – Он поспешит дать тебе силы,
И, прочтя утренние молитвы и благословения,
В радости вкушай свой хлеб, ибо ты угоден Ему!
Благодаря двум халам и вину для Кидуша,
Изобилию изысканных блюд и щедрости,
Удостоятся наслаждающиеся ею величайшего блага
Жизни в Будущем мире, когда придет Избавитель.


http://detskiy-mir.beerot.ru/?p=1060

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Please enter your comment!
Please enter your name here